Mein Blog mehrsprachig

Schon lange überlege ich meine Texte in andere Spachen zu übersetzen. Wie könnte ich jene Beiträge dann in meinen Blog integrieren? Deutsche Besucher hätten davon nichts. Müsste ich dann einen separaten Blog, meinetwegen en.verstecken.net einführen? Ich überlege ernsthaft es in Erwägung zu ziehen. Zur Zeit übersetze ich den Artikel”Soziale Netzwerke und Anonymität im Internet” ins Englische. Meine Englischkenntnisse sind zwar sehr gut, aber nicht perfekt.

Interessieren sich nicht-deutsche Leser für Themen wie Vorratsdatenspeicherung, Bundestrojaner und den Hackerparagraphen? Vieleicht nicht, vieleicht sehnen sie sich gerade danach mehr darüber zu lesen und bedauern, dass viele englischsprachige Blogs nur selten darüber schreiben.

Einen Versuch ist es auf jeden Fall wert. Leo.org hilft mir bei einigen unbekannten Worten und Babelfish kann bei Sätzen ab und zu ganz hilfreich sein. Ganze Übersetzungen von Texten können solche Dienste nicht.

Auch wäre ich sehr interessiert daran einige Texte in Sprachen wie französisch, dänisch, spanisch oder italienisch übersetzen zu lassen. Falls ihr englisch oder eine andere Fremdsprache sprecht/studiert und genug Zeit mitbringt den ein oder anderen Satz zu übersetzen könnt ihr mich ja anschreiben.


1 Response to “Mein Blog mehrsprachig”

  1. 1 Joe

    Ich hatte mich anfangs auch gefragt, ob ich meinen Blog, in dem es ebenfalls um alle Themen im Dunstkreis des Datenschutzes geht, auf englisch oder deutsch verfasse. Für englisch sprach eigentlich nur meine Hoffnung, dass so mehr Leute die Texte verstehen könnten. Im besten Fall also mehr Leser. Wegen dem zweiten Autor, der scheinbar kaum Englisch kann und offenbar auch nicht willens ist es zu lernen, erledigte sich das aber sowieso. Im Prinzip ist das auch schon ein Hinweis, wieso meine Hoffnung eine trügerische war. Wenn man über Ereignisse in Deutschland auf Englisch schreibt, verschreckt man viele deutsche Leser (denn die Haltung meines Co-Autors ist eine sehr weit verbreitete). Dann muss man sich auch überlegen: Interessiert irgend jemanden sonstwo auf der Welt, was in Sachen Datenschutz in Deutschland passiert? Ich glaube NEIN. Eine sonderliche kritische Masse lässt sich so nicht erreichen. Die Einträge auf Deutsch zu schreiben, ist also absolut angebracht.

    Da bei dir die Situation anders aussieht, also Artikel in mehreren Sprachen angeboten werden sollen, würde ich sagen wieso nicht. Wenn du dir die Mühe machen möchtest und _solange_ du nichts automatisches verwendest. Dann lieber lassen. Ich würde für jede Sprache einen extra Blog verwenden. Für alle mehrfach vorhandenen Einträge dann unten Links auf die anderen Sprachversionen setzen. Das vermeidet Chaos und verhindert das es unübersichtlich wird, würde man es in den gleichen Blog setzen. Wer will schon 5x über den gleichen Eintrag scrollen.

    “Meine Englischkenntnisse sind zwar sehr gut, aber nicht perfekt.”

    Wenn dein Name nicht Nobody ist, dann überrascht mich das nicht. ;)

Leave a Reply





3K2 theme by Hakan Aydin

kostenloser Counter



Subnotebook Rauchen aufhören Tanken DSL